Als Verkäufer erlebt man so einige ausgefallene Wünsche von Kunden. Manch einer treibt es mit seinen Extrawürsten aber komplett auf die Spitze.
1. Userin Pigeon Fancier hat die Twitterschaft nach derartigen Geschichten gefragt und zum Start selbst eine kleine Anekdote preisgegeben.
Kundin verlangte von ihr als Verkäuferin im Einzelhandel, dass sie sie doch bitte von ihrem Botox-Termin abholen und zum Shopping ins Einkaufszentrum fahren solle.
2. Und Die Community nutzte die Steilvorlage und lieferte zahlreiche witzige Geschichten.
Als diese Userin als Barista in einem Cafe arbeitete, wollte eine Dame einmal einen Latte und fragte nach den verfügbaren Milchsorten. Milch mit 1 % Fett, Vollmilch und Magermilch waren im Angebot. Daraufhin verlangte die Dame 2 % Milch und klärte die verwunderte Mitarbeiterin auf: Dazu müsse sie nur die 1 %-ige und die Vollmilch mischen. Gewusst wie.
when i was a barista a lady came in and asked for a latte and what kind of milk we had. i told her we had 1%, whole milk, and skim. she then asked me to make her a latte w 2%, i was like, uhhh, we don’t have that, and she was like, well to make it you mix 1% and whole milk
— norm powell’s sister wives (@internetlauren) January 31, 2020
3. Von diesem Hilfskellner verlangte die Frau eines bekannten Künstlers, dass drei gefaltete Tischtücher um ihren Hintern herum drapiert werden, damit diese besser sitzen könne.
Used to busboy at the most upscale and prestigious restaurant in New Haven. A well known artist’s wife was notorious for having us fold three tablecloths and position them around her ass for a better fit at table. I’m so close to naming names
— Xanax! At The Disco (@grack2bxact) January 31, 2020
4. Eine Mutter kam in einen Spielzeugladen, um ein defektes Yoyo zurückzugeben. Als der Verkäufer problemlos damit spielen konnte, stellte sich heraus, dass die Frau einfach nur keinen Kassenbon besaß.
Working at a children’s toy store a mom came in to return a yo-yo claiming it was „Broken“ I examined the toy, found nothing wrong, then played with the yo-yo in front of her. I was just like „I dunno, it’s working now“
She did not have a receipt
— Andy (@ItsAndyFromWork) February 1, 2020
5. Ein Kunde wollte die Lieferung eines Hundespielzeugs in einer Zoohandlung aufgeben. Allerdings konnte sich der Mann nicht an das genaue Spielzeug erinnern und konnte sich erst nach dem Testhören verschiedener Quietschgeräusche per Telefon erinnern.
I work at a pet supply store. One time a customer called to set up a delivery. He wanted a dog toy in his order but didn’t know which one. I had to pick out toys and squeak them into the phone for him until he heard the “right one.”
— Kristin Neuman (@kristinneuman) February 1, 2020
6. Ein Kerl wollte einige Video-Spiele verkaufen. Beim Öffnen einer Verpackung viel ein Tütchen Crack aus der Hülle. Nach Minuten des Starrens zwischen Verkäufer und Kunde sagte der Mann „das ist nicht mein Crack“, zögerte kurz und steckte das Päckchen wieder ein, als wäre nichts passiert.
Blockbuster. Guy I knew from high school wanted to trade in some games. Open one of the cases—tiny bag of crack flies up, lands on the counter. Minute of staring before he says „That’s not my crack.“ More staring until he pockets the crack and we move on like it never happened.
— Adam Ingle (@meesterbob) February 1, 2020
7. In einer Baumschule erkundigte sich eine Kundin einst nach Chlamydien. Als die Mitarbeiterin dies verneinte und nachfragte, ob sie Clematis meinte, die auch als Waldrebe bekannt ist, wollte die Dame am liebsten vor Scham im Boden versinken.
I worked at a plant nursery. A woman came in and asked me if I had Chlamydia.
„Ummm…no.“
I asked her if she meant Clematis. She was very embarrassed.
— Alienna Miller (@alienknitter1) February 1, 2020
8. Im Technikfachmarkt Radio Shack wollte ein Kunde einmal DAS Internet kaufen. Nicht einen PC, oder einen Router, nein DAS Internet.
I was working at a Radio Shack.
A person came in and wanted „The Internet“
Not a service, not a computer, but THE INTERNET
I still have no clue what they wanted. Like some orb containing the net???
— SJW Spider-Man 🕷(I support 🇪🇺 ) (@SjwSpiderman) January 31, 2020
9. Als Wareneinpacker im Supermarkt erlebt man so einiges, wie diese Kollegen.
Eine Kundin ließ den Einpacker die Waren bis auf den Parkplatz tragen, ging dann allerdings nicht zu ihrem Auto, sondern ließ den jungen Mann den Einkauf gute zwei Kilometer nach Hause schleppen. Immerhin durfte der Youngster mal an die frische Luft.
My 1st job was bagging groceries & carrying them to people’s cars. One day I bagged this lady’s groceries and followed her into the parking lot. Without saying a word, she walks 2 miles home with me trailing the whole way. It got me out of the store, so it was pretty chill.
— Joel Vanderheyden (@vanderheydensax) February 1, 2020
Nicht zu viel in die Tüten packen und nicht zu schwer beladen, ist klar. Danke für den Physikunterricht, gnä‘ Frau.
Bagging a large grocery order I was told not to use too many bags, and also not to make them too heavy.
Physics has laws, ma’am.
— Elrond Cupboard (@davewal) February 1, 2020
10. Als Kellnerin in einem deutschen Restaurant wurden als Zahlungsmittel auch Schweizer Franken akzeptiert.
Das Wechselgeld wurde allerdings in Euro zurückgegeben. Dieser Fakt kam bei den anwesenden Eidgenossen gar nicht gut an, obwohl durch den Unterschied zwischen der EU und der neutralen Schweiz keinerlei Verpflichtungen für das Restaurant bestanden.
I was a waitress in Germany with many Swiss patrons. Our restaurant graciously accepted Swiss Francs, but we’d give Euros as change. Every day Swiss people yelled at me why we don’t carry Swiss Francs IN GERMANY. 🙄
SWITZERLAND IS NOT PART OF THE EU AND THAT IS A YOU PROBLEM.
— [Kay.Noire] (@KayNoire) February 1, 2020
11. Diese Userin leitete ein Museum. Als dieses eines Tages wegen einer Privatveranstaltung geschlossen hatte, verlangte eine wütende Kundin, dass das Museum aufgrund des verwehrten Eintritt einen Geschenkgutschein überreicht und das Taxi zurück zum Hotel als Wiedergutmachung übernimmt.
I managed a museum that would close sometimes for private events. During one of these events, a woman and her daughter arrived, wanting to see the museum. When I said it was closed, she demanded we give them a gift card to the museum store and pay for a taxi back to their hotel.
— Brittany Clayton (@BrittanyClayton) February 1, 2020
12. Ein wütender Kunde verlangte in einem Shop einmal Hot Iced Coffee und stürmte sauer davon, als ihm sein seltsamer Wunsch nicht gewährt wurde.
And one time a customer got so angry they stormed off because they wanted a “hot iced coffee” and my coworker tried to clarify what the fuck they meant; like is that an iced coffee… heated up? Do you want us to microwave cold brew? Hot coffee with ice? Still confused
— GRANARCHIST (@weed_granny69) January 31, 2020
13. Ein Mitarbeiter in einem Vogelhaus wurde von einem Photographen darum gebeten, alle anwesenden Vögel doch bitte für ein Gruppenfoto auf dem Boden zu versammeln.
I worked in an aviary with 60+ exotic birds. A photographer came in and asked if I could get all of the birds to fly down and sit in one place for a group picture. I thought he was joking and asked if he wanted them arranged shortest to tallest. He said “yes please!”in earnest.
— Bobby Pesto (@BobbyPesto) February 1, 2020
14. Einen Einkauf von Glasdekor im Wert von 1200 Dollar ließ sich eine Kundin einzeln verpacken, um dann festzustellen, dass ihre Kreditkarte wohl mit einpackt wurde. Nach dem erneuten aufwendigen Auspacken stellte sich heraus, dass die Karte in ihrem Geldbeutel war, in ihrem Auto.
Bought $1200 worth of tiny glass decor at Pier 1, made me wrap each piece individually, and then made me unwrap each piece bc she was convinced I wrapped her credit card. It was in her wallet, in her car
— Anna (@niftybiscuit) February 1, 2020
15. In einem Restaurant verlangte ein Mann einmal eine kostenlosen Kuchen, weil er in einem anderen Restaurant ein Stück Plastik in seinem Kuchen gefunden hat und deshalb eben an Ort und Stelle entschädigt werden wollte, obwohl die beiden Läden nicht zusammengehörten.
I was a restaurant manager and a guy came in and said he deserved a free pie because he had bought a pie from another restaurant (not mine, not even same chain) and it had „a piece of plastic“ in it. I said ‚what‘ and he gave me a list of the only flavors that he would accept
— Mayor P and 11 others retweeted 3 of your tweets. (@punmagnate) January 31, 2020
16. Als junger Rettungsschwimmer wurde dieser User einst von einem jungen Mädchen zusammengestaucht, weil es am See keine Wellen gab, wie man es am Meer gewohnt ist.
Die junge Dame verlangte, für Wellen zu sorgen, woraufhin der Lebensretter so tat, als würde er einen Kollegen anrufen und entsprechendes auftragen.
it was a kid so this doesn’t count but i worked a lifeguarding job at a lake and a little girl came up to me livid that the lake had no waves like the ocean. she demanded i make some, so i pretended to call my coworker and request waves
— hawyee (@hcdizzle_) January 31, 2020
17. Ein älterer Herr hatte es sich an einer Tankstelle anders überlegt und wollte eine Tankfüllung seines Wagens dann doch nicht. Als der Tankwart dann den Sprit nicht zurücknehmen wollte – wie auch? – , stürmte der Mann empört davon.
While working at a gas station, an older dude asked for a refund on gas he just pumped because he CHANGED his mind. I had to explain that since the gas was now IN his car, there was nothing I could do. He got upset and DEMANDED I take the gas back… then stormed off.
— ⛧Aaron A. Alvarez⛧ (@ObscureAaron) January 31, 2020
18. Ein Mann bestellte im Drive-in einen einzelnen Donut, um dann ein Stück vorzufahren und die Verkäuferin diesen direkt an seinen Hund verfüttern zu lassen.
A dude in a truck came through the Krispy Kreme drive through when I was working there as a teenager…he bought a single donut hole, then pulled forward so I could feed it to his dog (who was in the back of the truck)
— St. Vincent Price (@muddaub) January 31, 2020
19. In einer Videothek wollte eine Frau unbedingt den Film „3 Dalmatiner“ ausleihen. Auf Nachfrage antwortete sie sauer, dass es womöglich auch mehrere sein könnten.
I don’t know if this counts but when I was working at HMV, a woman came in asking if we had a copy of 3 Dalmatians. To clarify, I asked „3 Dalmatians?“ And she angrily answered „I don’t know, there could be more“
— Mos Jef (@PanickedIdiot) January 31, 2020
20. Ein junge Kellnerin führte einst ein Paar zu deren Tisch. Daraufhin meinte die Frau, sie hätte einen Tisch im Nichtraucherbereich bestellt.
Es stellte sich raus, dass die Dame die dampfenden Fajitas fälschlicherweise mit Zigarettenrauch verwechselt hat.
As I teen I hosted at On The Border. Walking a couple to their table, the wife said with much hostility “I said THE NON SMOKING SECTION” Confused I turned around. “Oh. I’m sorry ma’am. Those are fajitas, not cigarette smoke”
— Cristina Bedwell (@Mcbedwell) February 1, 2020
Das könnte dir auch gefallen:
Zettelwirtschaft lässt grüßen: Nach drei Wochen Bonpflicht stapeln sich die genervten Postings