Personen, die immer penetrant kundgeben „auf Englisch ist der Film aber viel besser!!“ können nerven. Ein Fakt, der sich aber nicht so leicht abstreiten lässt, ist die Tatsache, dass die Übersetzung von Filmtiteln vom Englischen ins Deutsche oftmals ausbaufähig ist. Das passiert nämlich meist nicht Wort für Wort, sondern sinngemäß. Und wie weit man „sinngemäß“ fassen kann, beweist ein Twitter Thread von Tommi.
Alternativ: „Gletscher voraus – Achtung jetzt wird’s rutschig!“
https://twitter.com/TommiSchmitt/status/1309797071357083648
Auch Ergänzungen jeglicher Art sind ein beliebtes Stilmittel.
Das fällt mir spontan dabei ein 😉 pic.twitter.com/LMsXvVHr5V
— Madguitar (@Madguitar89) September 26, 2020
Adjektiv-Bingo nicht nur bei uns.
Musste direkt dran denken pic.twitter.com/DI4i49OdPc
— Luca Wulfert (@LucaWulfert) September 27, 2020
Aus Horror wird Kinderfilm.
Eines meiner absoluten Lieblingsbeispiele pic.twitter.com/RHpRO68NAf
— GibGrundeinkommen 🇪🇺 (@MzudemHeezy) September 26, 2020
Auch dieser 2000er Klassiker wurde nicht verschont. Während „Mean Girls“ richtig sitzt klingt „Vorsichtig bissig“ nach einem verrückten Streichelzoo. Passt aber auch wieder.
Den find ich auch gut pic.twitter.com/1lsp9okesJ
— humi pumi (@humanight1) September 27, 2020
So wird aus einem guten Film in 0,3 Sekunden eine RomCom.
Liebe diesen Film aber 🙄 pic.twitter.com/bBw0lsgScE
— Markus Lindenberg (@moreentropy) October 1, 2020
Plot: Hochzeitsreise wird angetreten, Schwiegereltern sind auch dabei, weil sie zufällig selbes Ticket gebucht haben.
Vergesst nicht „MEINE FRAU IHRE ELTERN, UNSERE KINDER,DEREN OPA, IHR HUND UND ICH AUF EINER TOTAL VERRÜCKTEN BOOTSFAHRT- JETZT WIRD GEHEIRATET“. Ist einer meiner Lieblingsfilme.
— stöwii (@stoewii) September 26, 2020
*-dunkle Geheimnisse.
Original-Titel:
Fifty Shades of GreyDeutscher Titel:
Mein sexsüchtiger Geliebter, seine perversen Fantasien und ich.— Michael S. (@dein_miguel) September 26, 2020
…and i think that’s beautiful.
Das hier ist meine ganz persönliche Deutsche-Titel-Hölle: pic.twitter.com/jgvKnYIyCU
— Marcus (@ScriptorMarcus) September 27, 2020
"Hot Tub – Der Whirlpool ist… 'ne verdammte Zeitmaschine!" ist einer meiner Lieblingstitel.
— Lea (@leamoen) September 26, 2020
„Meine, deine, ihre & ich!“
Gerne auch Zahlen einbauen wie:
1 Schiff, 1 Eisberg – eine total verrückte Bootsfahrt
oder
4 Freundinnen, 1 Braut – ein total verrückter Junggesellenabschied
— Mirco (@MircoSez) October 1, 2020
Alternativ: „Jetzt geht’s los“, „Jetzt erst recht“ oder „Jetzt wird’s wild“
Einfach ein „Jetzt wird geheiratet“ hinten dran hängen und der Film wird direkt lustiger.
„Schindlers Liste -Jetzt wird geheiratet“ z.b.— d̲̅e̲̅r̲̅f̲̅i̲̅e̲̅s̲̅e̲̅w̲̅i̲̅e̲̅s̲̅e̲̅ (@derfiesewiese) September 26, 2020
___
Schaut doch auch mal bei uns auf Instagram vorbei:
https://www.instagram.com/p/CF1jh_PAx48/