Dat het belangrijk is dat anderen jouw culinaire eigendommen met respect behandelen, is in bijna alle culturen een feit. Zo krijg je Italianen helemaal over de rooie door je pizza te verminken met ananas, willen Japanners hun ogen uitsteken als ze iemand sushi met een vork zien eten en douwen Brabanders je terug de rivier over als je het gore lef hebt om ‘patat’ te roepen. Ook de uitspraak van bepaalde gerechten zorgt regelmatig voor woedeaanvallen. Zo wordt déze Indonesische saus door veel Nederlanders net effe anders uitgesproken en dat valt bij Jahlyssia niet echt in de smaak.
1. Jahlyssia is niet bepaald te spreken over hoe sommige Nederlanders de saus ‘ketjap manis’ uitspreken.
2. Ze is zeker niet de enige bij wie de verkeerde uitspraak van de saus in het verkeerde keelgat schiet.
3. Maar of het nu écht zo verkeerd wordt uitgesproken, daar is nog een flinke discussie over gaande.
4. Er is natuurlijk wel een logische verklaring voor deze versie.
5. Stiekem is deze uitspraak gewoon een kei Brabants dialect.
6. Sommigen proberen deze kwestie slim te ontwijken.
7. De saus blijkt in ieder geval een manisje van alles.
8. Er zijn meer uitspraken waarbij men denkt: what the focaccia?
9. Gelukkig is de video niet voor saus, want dit idee is helemaal raak.
Over leuke content gesproken, volg je ons al op Instagram?
Dit bericht op Instagram bekijken