Nog meer gesprekken in het buitenland die totally wrong gingen

‘Saainaseppelsep’, ‘stickbread’; we hebben dit soort woorden allemaal voorbij zien komen toen we vroegen naar jullie bestellingen in het buitenland die nogal mis gingen. Maar deze mensen zijn kennelijk niet de enige taal-stuntelaars. Nee, er zijn er nog veel meer. Dat bleek wel uit jullie reacties. En dus delen we nogmaals een haarfijn lijstje van nóg meer taalbarrières in het buitenland.

 

1. Om te beginnen met deze man die wel dacht dat hij een aardig woordje Frans sprak.

 

2. Nederlanders denken al snel dat ze zich wel kunnen redden in het Duits. Maar dat valt vies tegen.

 

3. We bedoelen maar…

 

4. Doe je een keer moeite, is het allemaal voor niets.

 

5. Ach, hij probeerde het in ieder geval.

 

6.  Het arme kind.

 

7. En deze moeder kon ook wel janken.

 

8. We leven mee met deze ober.

 

9. ”It is already over twelven. Are you helemaal crazy?!”

 

10. En tot slot: gewoon blijven proberen. De aanhouder wint.

 

Leuk dat je het afvraagt! We zitten inderdaad op TikTok! Nog leuker als je ons er gaat volgen voor snelle verhalen, social hacks, internetcultuur at its finest en een blik op het smoelwerk van onze redactie. Nou, zie je daar hè!

https://www.thebestsocial.media/nl/wp-content/uploads/tiktok/6939831783869484294.mp4

Mobiele versie afsluiten